
Nesse caso tente pronunciar o nome do lago da terra dos índios Nipmuc, no Massachusetts é claro, Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg, nem mais! É o nome de lugar mais comprido dos Estados Unidos.
Claro que isto não é nada comparado com a pequena aldeia do País de Gales baptizada de Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch. E depois ainda há quem se queixe de Carrazeda de Ansiães...
Boss
PS: E isto é para não dizerem que só o ex-Pagan usa palavras difíceis neste blog!
Publicado por renaseveados em novembro 20, 2004 04:34 PM |LOL Boss experimenta antes cantar o nome deste lago como a mary poppins cantava o "Supercalifragilisticexpialidocious!"...
Afixado por: veado_índio em novembro 20, 2004 06:43 PMBolas, que pena não termos uma palavra assim na língua portuguesa. Acho que o mais complicado que temos é inconstitucionalissimamente.
Afixado por: João Zun em novembro 20, 2004 07:32 PMhehehe quero ver o blogger-formerly-know-as-Pagan a bater isto!
Afixado por: Boss em novembro 20, 2004 07:41 PMesquadrabinquadrinhador ou desarcebispodeconstantinopolitanizar tb são fixes...lol
O ser humano gosta mesmo de complicar...
Quem vai decorar o nome dessas terras? Queria ver isso a sair numa pergunta da primária.... ;)
Afixado por: Zoick em novembro 21, 2004 04:38 AMLindo mesmo era sair naqueles spelling contests, eheh.
Afixado por: João Zun em novembro 21, 2004 02:34 PMMas Zoick isto já sai nos testes da primária!!! Os pequenos habitantes logo na segunda linha para preencher Escola Primária de Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch LOL
Quanto à aldeia galesa acho que não há dúvidas em relação à ortografia, mas na americana não é bem assim, pelo que se lê no artigo linkado há variações na escrita das placas informativas, edíficio da câmara etc.. LOL
Afixado por: Boss em novembro 21, 2004 03:14 PMComo será que se chama a um habitante desta localidade, será Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochish ou Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochese...rcc
Afixado por: Night Wolf em novembro 22, 2004 02:01 AMDeve ser um pouco mais simples: «Today the village is signposted as Llanfairpwllgwyngyll and is known to locals as Llanfairpwll or Llanfair.»
Afixado por: Boss em novembro 22, 2004 04:02 AM